Mata wykonana jest z miękkiej, kolorowej tkaniny z ociepliną w środku, a miś wyszyty jest z pluszu. Posiada różne atrakcyjne elementy stymulujące rozwój koordynacji wzrokowo- słuchowo- ruchowej dziecka.
Figurki po odpięciu z pałąka z powodzeniem mogą służyć jako grzechotki. Mata została wyposażona w następujące elementy interaktywne:
na macie: pluszowa piszczałka kwiatek, pszczółka z szeleszczącymi skrzydełkami, lusterko, piszczałka i pozytywka w uchu misia. Łapa misia stanowi osobny, nie przyszyty do maty, pluszowy element.
na pałąkach: 2 zabawki pluszowe: kolorowa kostka i miś; zabawki plastikowe: grzechotka miś, grzechotka 3 kwiatki i gwiazdka - gryzaczek
墊子由柔軟、有色的織物製成,裡面裝有暖質織物,泰迪熊則繡有毛絨。它有各種有吸引力的因素,刺激兒童的視覺和聽覺協調的發展。
從頭帶拔下後,菲古林可以成功地起到響鈴。墊子配有以下互動元素:
墊子上:一朵毛絨花吱吱作響,一隻翅膀沙沙作響的蜜蜂,一面鏡子,一根管子,一隻泰迪熊的耳朵裡一隻正。泰迪熊的爪子是一個單獨的,而不是縫在墊子上,一個毛絨元素。
頭帶:2毛絨玩具:五顏六色的立方體和泰迪熊;塑膠玩具: 泰迪熊猛禽, 拉特 3 花和星星 - 咀嚼
顯示原始文本 translated automatically
Oziway 市場將代表此優惠的賣方線上接受付款。